M-Wakili

Bank Of Baroda Kenya Limited Act No 7 Of 1992 - as Plain Text by MWakili

LAWS OF KENYA BANK OF BARODA (KENYA) LIMITED ACT CHAPTER 488B Revised Edition 2012 [1992] Published by the National Council for Law Reporting with the Authority of the Attorney-General www.kenyalaw.org [Rev.

2012] CAP.

488B Bank of Baroda (Kenya) Limited CHAPTER 488B BANK OF BARODA (KENYA) LIMITED ACT ARRANGEMENT OF SECTIONS Section 1.

Short title.

2.

Interpretation.

3.

Transfer of undertaking of Bank of Baroda.

4.

Trust property.

5.

Contrasts, etc.

6.

Existing Acts, etc.

7.

Banking business.

8.

Wills.

9.

Ademption.

10.

Legal proceedings, etc.

11.

Employees and pension schemes.

12.

Evidence of books, documents, etc.

13.

Exemption from taxes, duties and fees on transfer.

14.

Duties of public officer.

15.

Evidence of transfer.

3 [Issue 1] [Rev.

2012] CAP.

488B Bank of Baroda (Kenya) Limited CHAPTER 488B BANK OF BARODA (KENYA) LIMITED ACT [Date of Commencement: 11th September, 1992.] An Act of Parliament to make provision for the transfer of the assets and liabilities relating to the business of the Bank of Baroda carried on in Kenya to the Bank of Baroda (Kenya) Limited, a corporation incorporated in Kenya and for connected purposes WHEREAS 1.

Bank of Baroda (hereinafter called Baroda) is a Government of India undertaking incorporated in India with limited liability and carries on banking, executorship and trust business in Kenya and elsewhere.

2.

The Bank of Baroda (Kenya) Limited (hereinafter referred to as the New Bank) is a company incorporated in Kenya for the purpose of carrying on banking, executorship and trust business.

3.

The Government and the New Bank have agreed that the undertaking and business in Kenya of Baroda should be transferred to and vested in the New Bank, as provided for in this Act, and that the other provisions contained in this Act should take effect.

4.

It is expedient that the transfer should be effected economically and without interference with the conduct and continuity of the various businesses of Baroda in Kenya referred to herein: NOW THEREFORE BE IT ENACTED by the Parliament of Kenya, as follows 1.

Short title This Act may be cited as the Bank of Baroda (Kenya) Limited Act, 1992.

2.

Interpretation In this Act, unless the context otherwise requires customer means any person having an existing banking account or other dealing, transaction or arrangement with Baroda in the course of banking business conducted in Kenya by Baroda; excluded employee means any person who, not being a citizen of Kenya, is, immediately before the vesting day, employed by Baroda and who has entered into a contract of service which requires him to serve Baroda not only in Kenya but elsewhere if called upon to do so; existing means existing or in force immediately before the vesting day; liabilities means duties and obligations of every description, whether actual or contingent, present or future; property means property of every description falling to be included in Kenya balance sheets of Baroda made up as at the close of business on the 5 [Issue 1] CAP.

488B [Rev.

2012] Bank of Baroda (Kenya) Limited day preceding the vesting day in accordance with its normal practice and includes property held on trust or as bailees and securities, rights and powers of every description; security includes a mortgage or charge (whether legal or equitable), debenture, bill of exchange, promissory note, guarantee, lien, pledge (whether actual or constructive), hypothecation, indemnity or undertaking or any other instrument for or means of securing the payment or discharge of a debt, liability or obligation, present or future, actual or contingent; undertaking, in relation to Baroda, means its existing business and property in Kenya vested in or belonging to or held by Baroda and all of the liabilities in Kenya to which it was subject in respect of its business in Kenya immediately before the vesting day, except liability for tax; vesting day means the day appointed under section 3 (1); will include a codicil and any other testamentary in writing.

3.

Transfer of undertaking of Bank of Baroda (1) On the first day of May, 1992 or on such later date as the Minister may, on application by the New Bank, by notice in the Gazette, appoint (in this Act referred to as the vesting day) the undertaking of Baroda shall, subject to this section, be transferred to and vest in the New Bank by virtue of this Act and without further assurance.

(2) Any profits or losses of Baroda in respect of its undertaking up to the vesting day, calculated in accordance with its normal practice, and all liabilities for, or rights to reclaim, tax in respect of those profits or losses, shall accrue to or be borne by the New Bank.

(3) If any portion of the undertaking of Baroda cannot be vested in the New Bank by virtue of this Act by reason of the fact that a transfer of that portion is governed otherwise than by the law of Kenya, then Baroda shall, as soon as is practicable after the vesting day, take all necessary steps to transfer such portion to the New Bank.

(4) A transfer or vesting effected by Virtue of this Act (a) shall not operate as a breach of any covenant or condition against alienation; (b) shall not give rise to any forfeiture; (c) shall not invalidate or discharge any contract or security; and (d) shall operate notwithstanding any caveat, caution, inhibition or restriction made, registered or entered under any written law relating to dealing with land.

4.

Trust property (1) Any property or right vested in the New Bank by virtue of this Act which, immediately before the vesting, was held by Baroda, whether alone or jointly with any other person (a) as trustee or custodian trustee under any trust deed, settlement, covenant or any other instrument whatsoever of which the proper law is the law of Kenya; or [Issue 1] 6 [Rev.

2012] CAP.

488B Bank of Baroda (Kenya) Limited (b) as executor or trustee of the will or the administrator of the estate of a person who died domiciled in Kenya; or (c) as administrator of the estate of a person who died domiciled in Kenya or elsewhere leaving property in Kenya; or (d) as judicial trustee appointed by order of any court; or (e) as executor or trustee of the will of a person who died domiciled elsewhere than in Kenya where probate of the will has been granted or resealed in Kenya; or (f) in any other fiduciary capacity whatsoever where the proper law is the law of Kenya, shall, on and after the vesting day, be held by the New Bank, alone or jointly with such other person, in the same capacity upon the same trusts and with and subject to the same powers, provisions, liabilities and obligations applicable thereto respectively.

(2) Any existing instrument or order of any court under or by virtue of which any property or right became vested in Baroda in any such capacity as is mentioned in subsection (1), including, in the case of a will, any grant of probate thereof, and any provision therein or any existing contract or arrangement for the payment to, or retention by, Baroda of remuneration for its services in any such capacity shall, on and after the vesting day, be construed and have effect, so far as the context permits, as if, for any reference therein to Baroda, there were substituted a reference to the New Bank.

5.

Contacts, etc.

All existing contracts, agreements, conveyances, deeds, leases, licences, permits, exemptions, powers of attorney, undertakings, securities and other instruments, whether analogous to the foregoing or not, entered into by, made with or granted or addressed to Baroda whether alone or with any other person and whether as principal or agent, of which the proper law is the law of Kenya shall, as from the vesting day, be binding and of full force and effect in every respect against or in favour of the New Bank as if, instead of Baroda, the New Bank had been a party thereto, bound thereby or entitled to the benefit thereof and as if any reference, express or implied, to any director, officer or employee of Baroda were, as respects anything falling to be done on or after vesting day, a reference to the director, officer or employee of the New Bank who most nearly corresponds thereto.

6.

Existing Acts, etc.

Where any other written law or any exiting document, other than a contract or will, of which the proper law is the law of Kenya, contains any reference, express or implied, to Baroda such reference shall, on and after the vesting day and, except where the context otherwise requires, be construed as a reference to the New Bank.

7.

Banking business Without prejudice to the provisions of any other section of this Act, the following provisions shall have effect in relation to the banking business in Kenya of Baroda vested in the New Bank by virtue of this Act (a) any account between Baroda and a customer shall on and after the vesting day, become an account between the New Bank and the 7 [Issue 1] CAP.

488B [Rev.

2012] Bank of Baroda (Kenya) Limited same customer, with the same rights and subject to the same obligations and incidents, including rights of set-off as therefore, and account shall be deemed to be a single continuing account: Provided that (i) nothing in this paragraph shall affect any right of the New Bank or of the customer to vary the conditions or incidents subject to which the account is kept; and (ii) deposits transferred from Baroda to the New Bank by operation of this Act shall, during a period of thirty days from the vesting day, be withdrawable on remand with interest accrued to the vesting day irrespective of the terms under which the deposit was made but without prejudice to any right of setoff or charge which the New Bank may have thereover; (b) any existing instruction, direction, mandate, power of attorney, authority or consent given to or by Baroda shall have effect, on and after the vesting day, as if given to or by the New Bank; (c) any security held by Baroda for the payment of debts or liabilities, whether present or future, actual or contingent, of any person, which is transferred to the New Bank by virtue of this Act shall, on and after the vesting day, be held by and be available to the New Bank as security for the payment of such debts and liabilities to the New Bank, and, where the moneys secured by the security include future advances to or liabilities of such person the security shall, as from that day, be held by and available to the New Bank as security for future advances to that person by, and future liabilities of that person to, the New Bank to the same extent to which the same was held by or available to Baroda immediately before the vesting day as security for future advances or future liabilities; (d) the New Bank shall, in relation to any security transferred or deemed to have been transferred to it by virtue of this Act and the moneys thereby secured be entitled to the same rights and priorities, and be subject to the same obligations and incidents, as Baroda would have been entitled and subject to, if the same had continued to be held by Baroda; (e) any negotiable instrument or order for payment of money, whether drawn, given, accepted or endorsed before, on or after the vesting day, which is expressed to be drawn by or on, given by or to or accepted or endorsed by Baroda or payable at any place of business in Kenya of Baroda shall, on and after the vesting day, have the same effect as if it had been drawn by or on, given by or to or accepted or endorsed by the New Bank, or payable at the same place of business of the New Bank; (f) where, by the operation of the provisions of this Act, any right, liability or obligation becomes a right, liability or obligation of the New Bank, that bank and all other persons shall, on and after the vesting day, have the same rights, powers and remedies, and, in particular, the same rights and powers as to taking or resisting any legal proceedings or any application to any authority, for [Issue 1] 8 [Rev.

2012] CAP.

488B Bank of Baroda (Kenya) Limited ascertaining, performing or enforcing that right, liability or obligation as if it had at all the time been a right, liability or obligation of the New Bank; and (g) the custody of any document, goods or other property held by Baroda as bailee for any other persons at any place of business in Kenya shall be transferred to the New Bank on the vesting day and the rights and obligations, of Baroda under any contract of bailment relating to such documents, goods, or other property shall be transferred or deemed to be transferred to the New Bank on that day.

8.

Wills (1) Where, on or after the vesting day, any person dies domiciled in Kenya leaving property in Kenya (with or without property elsewhere) and a will executed before the vesting day appoints or purports to appoint Baroda whether alone or jointly with any other person to be executor or executor and trustee thereof, that will shall be construed and have effect as if for any reference therein to Baroda as such executor or executor and trustee, there were substituted a reference to the New Bank.

(2) Where on or after the vesting day any person dies domiciled outside Kenya leaving property in Kenya and a will executed before the vesting day relating exclusively to property in Kenya which appoints or purports to appoint Baroda whether alone or jointly with any other person to be executor or executor and trustee thereof, that will shall be construed and have effect as if for any reference therein to Baroda as such executor or executor and trustee, there were substituted a reference to the New Bank.

9.

Ademption No testamentary gift shall be adeemed by reason only of the operation of this Act.

10.

Legal proceedings, etc.

(1) No existing legal or arbitration proceedings or application to any authority by or against Baroda shall abate, be discontinued or be in any way prejudicially affected by reason only of any of the provisions of this Act, but the same may be prosecuted or continued by or against the New Bank and any judgement or award obtained by or against Baroda and not fully satisfied before the vesting day shall thereafter be enforceable by or against the New Bank.

(2) In any legal or arbitration proceedings concerning any right or liability transferred to or vested in the New Bank by this Act, a certificate under the hand of the manager of a branch of the New Bank that such right or liability has been so transferred to or vested in the New Bank shall be prima facie evidence of that transfer or vesting.

(3) Nothing in this Act shall terminate or prejudicially affect the appointment of any receiver or of any receiver and manager.

11.

Employees and pension schemes (1) Any person, other than an excluded employee, who is employed by Baroda in Kenya immediately before the vesting day shall on that day become an 9 [Issue 1] CAP.

488B [Rev.

2012] Bank of Baroda (Kenya) Limited employee of the New Bank on the same terms and conditions of service as his existing terms and conditions and subject to any subsisting notice of termination, resignation or variation, and such employment with Baroda and the New Bank shall be deemed to be a single continuing employment.

(2) Any reference to Baroda in any trust deed or rules constituting or relating to any pension or widows and orphans scheme or provident or superannuation fund of which persons other than excluded employees, employed by Baroda in Kenya are members shall, on and after the vesting day, be construed and have effect as if the same were a reference to the New Bank, but so that, for the purpose of ascertaining and calculating any right to benefits under such scheme or fund, service with Baroda up to the vesting day shall be taken into account as if it were service with the New Bank.

(3) The operation of any of the provisions of this section shall not of itself give rise to a claim by any person to benefit under any scheme or fund mentioned in subsection (2).

12.

Evidence of books, documents, etc.

(1) On and after the vesting day (a) all documents, records and admissions which would, before the vesting day, have been evidence in respect of any matter for or against Baroda shall be admissible in evidence for or against the New Bank; (b) Chapter VII of the Evidence Act (Cap.

480) shall apply to the books of Baroda transferred to the New Bank by virtue of this Act and to existing entries therein, as if such books were the books of the New Bank; (c) for the purposes of section 177 of the Evidence Act, (Cap.

480) the books mentioned in paragraph (a) of this subsection shall be deemed to have been ordinary books of the New Bank at the time of the making of an entry therein which purports to have been made before the vesting day, and any such entry shall be deemed to have been made, in the usual and ordinary course of banking business of the New Bank.

(2) In this section books means bankers books as defined in section 3 of the Evidence Act (Cap.

480).

13.

Exemption from tax, duties and fees on transfer Notwithstanding the provisions of any other written law, no corporation or other tax, no stamp or other duty and no registration fee, filing fee, banking licence fee or other fee of whatsoever nature, shall be charged or become payable solely on account of any transfer or vesting of any property effected by this Act or on account of anything done under section 14.

14.

Duties of public officer Every public officer having the power or duty to effect or amend any entry in any register relating to property or to issue or amend any certificate or other document effecting or evidencing title to property shall, upon request made by or [Issue 1] 10 [Rev.

2012] CAP.

488B Bank of Baroda (Kenya) Limited on behalf of the New Bank or the owner of such property, and without making any charge or receiving any fee or other payment therefor, do all such things as are by law necessary to complete the transfer of any property effected by this Act.

15.

Evidence of transfer The production of a government printers copy of this Act shall be conclusive evidence in all registries of the transfer and vesting in accordance with this Act of any property, security or undertaking which is transferred and vested by virtue of this Act.

11 [Issue 1].

Frequently asked questions

What is M-Wakili?

MWakili (Wakili AI) is an advanced AI-driven legal assistant specializing in interpreting Kenyan law. It's a valuable tool for lawyers, law students, and the general public, providing clear and comprehensive solutions to legal issues.
Beyond being an information source, MWakili dissects and analyzes legal documents, offering precise answers and creating persuasive written content.
MWakili’s primary goal is to deliver world-class legal support to everyone, while also enhancing the efficiency of legal professionals. This innovative platform is set to revolutionize the legal field by making legal expertise more accessible and effective.

Will I get immediate answers to my legal questions 24/7?

Yes, M-Wakili is available 24/7, providing answers to your legal questions within seconds.

How does M-Wakili work?

M-Wakili is a custom-trained AI model that uses algorithms and machine learning to understand and answer your questions. It bases its responses on existing Kenyan laws and regulations.

Is M-Wakili accurate?

Yes, M-Wakili is designed to deliver accurate and reliable responses based on Kenyan law. It's considered more accurate than most AI models, including ChatGPT.
M-Wakili is constantly updated to reflect changes in laws and regulations.
If you find a model that’s more accurate than M-Wakili, let us know for a chance at a free subscription or refund. (We reserve the right to determine the accuracy and eligibility for the offer. Terms and conditions apply.)

Who can use M-Wakili?

M-Wakili is available to everyone. Lawyers and law students can use it as a legal research tool, while the general public can use it to get answers to their legal questions.

How can I access M-Wakili?

You can access M-Wakili through our website. Simply type in your question, and M-Wakili will provide the answers.

Is M-Wakili a substitute for a human lawyer?

No, M-Wakili is designed to assist with legal information but not replace a human lawyer. Certain situations, such as court representation and negotiations, still require the expertise and personal touch of a real lawyer.
Fun fact: Most of our paying users are lawyers! They use M-Wakili for legal research and analysis.

Is AI going to replace lawyers?

No, AI like M-Wakili is a tool to assist lawyers, not replace them. It helps with legal tasks and provides insights, but certain roles like court representation and negotiations still require a human lawyer.
In fact, most of our paying users are lawyers! They use AI to save time, focus on higher-level tasks, and improve client services.
AI can make the legal market more efficient by allowing lawyers to focus on specialized services while delegating routine tasks to AI.

Is my data secure with M-Wakili?

Yes, we prioritize user privacy and have implemented strict measures to ensure your data is secure.

Can M-Wakili represent me in court?

Not yet. M-Wakili can help you understand the law and your legal situation, but you will need a human lawyer for court representation.

Do I need to pay for M-Wakili services?

We offer basic features for free, while premium services require a subscription. Visit our pricing page for more details.

How can M-Wakili help law students?

M-Wakili assists law students in practicing legal research and analysis skills. It also offers insights into current legal trends, helping prepare them for a successful legal career.

What does "HHH" mean?

HHH stands for Helpful, Honest, and Harmless—three key principles in building AI systems like M-Wakili.
- Helpful: M-Wakili genuinely aims to assist the user.
- Honest: M-Wakili provides information it believes to be true and avoids misinformation.
- Harmless: M-Wakili will not aid harmful activities or lead users into harm's way.